reading. riting. 'rithmetic.

Jan 24, 2008

it's faroese to me

Learning a new language is difficult. I spend my days alternately feeling guilty for only speaking English in a multi-lingual world, saying sentences in Faroese like "I am do not understand it," and rushing home to fall into Ben's arms, muttering slang terms in my fastest English, knowing that he will understand. First, a few notes about Faroese. I don't know a lot about the language, which is one of the challenges to my learning. There are very few texts for foreigners who want to learn Faroese. In fact English to Faroese dictionaries have not been printed in almost 20 years and are extremely hard to acquire. It has been explained to me that Faroese is a verb-based language as opposed to English, which is noun-based. An example of this could be the concept of withdrawing money from the bank. The Faroese designation for this might be single word meaning "withdrawing money from the bank," where English speakers string together a sentence of five words. The sentence structure of Faroese is not dissimilar to English, but the conjegations blow my mind. The language the most like Faroese grammatically is German, and having never studied German, and never gotten past "to be" verbs in my Spanish education, nothing in my life has prepared me for the mind boggling ways to alter words to address their gender, scope, tense, etc. Another challenge for me is the lack of index cards available at stores here. I am serious. I do not know a lot about linguistics, but what I do know is that if a person is going to learn vocabulary words they need index cards to put the word in English on one side, and the memory word on the other. No index cards, no vocabulary. If anyone would like to send me a pack to help with this dismal situation, I can give you my address. You can write it off on your taxes as, "Charity for a desperate language dweeb". (No, really.) But it is not all gray skies for me. I have learned a lot of Faroese in the three months I have been in the country. I know how to greet people, ask for things at the dinner table and make positive exclamations. No one has volunteered to teach me the naughty Faroese words, so all my cursing still happens in English. Thus far the easiest way for me to build my language base has been to learn useful sentences by rote memory. This includes, "Can you say that again?" "Do you have . . .?" and "How many/much . . ." However, I am moving on to more complicated tasks. This week I started reading a children's book called "Mamma" with the help of Ben's cousin. I go through the book, listen to the audio recording, and translate as much as I can. She then helps me fill in the gaps and quizzes me on what I have learned. An excerpt: "Mamma er tjúkk. Bumbutjúkk. Og hon luktar ein pylsuvogn hundrað metrar burtur. Og hon vil ikki eta gularøtur og verða kløn." Which means: Mamma is fat. Explosively fat [literaly "bomb fat"]. And she can smell a hot dog stand 100 meters away. And she will not eat carrots and be skinny. Although words like "bumbujúkk" will probably not get a lot of action in my future Faroese banking career, Ben and I are having a lot of fun with it. And I think that is the key. The biggest problem I have with language learning is that I get scared and I get embarrassed, and I am a bad liar. I arrive at the check out counter at the grocery store in a cold sweat, knowing that everyone will know I am a foreigner if I speak, with a terrified expression behind my forced smile. There is no end in sight to my current existence of public terror, but with every word I learn and new sound I master, it gets a little easier. And someday I think I will get beyond obese women, and it will be one of the biggest accomplishments of my life.

10 Comments:

Blogger Jennifer Miller said...

LOL Abby...I love this entry! I look at that language and it just baffles me...how do you even SAY those things? With Spanish you at least sound out the word...every letter has a sound...this...just looks like someone smashed their head against a keyboard!

1/25/08, 12:35 AM

 
Blogger Durid said...

Tú dugir nokkso gott at snakka føroyskt :) betur enn tú heldur :)Fert tú til Havnar í dag?

1/25/08, 2:03 PM

 
Blogger Unknown said...

LOL - you are too funny!

Index cards! My smile is so big that my face hurts.

And when you find out how "withdrawing money from the bank" is called in one long Faroese word, please tell me. I'm trying to think of a looong word that covers it, but my head is blank.

I usually say: "Eg skal heva 1000 krónur" and then the staff-person looks at me like I'm from the middle ages and I have to repeat it. Why? Because apparently noone goes to the bank to withdraw money anymore.

So the word for withdraw is heva
(that's the word we use - not sure it is in the dictionary)

Bumbutjúkk is a very good word to know :) Almost as good as a swearing word.

Good idea to read those kinds of books - closer to the language we use than some of the more old fashioned stuff

fight on!
d

1/25/08, 11:01 PM

 
Anonymous Anonymous said...

Just so you know, Abby, Faroese-English and English-Faroese dictionaries are on their way. Should come out within a month or two, if I'm correctly informed. The old dictionaries are pretty crap, so new ones will be timely.

Interesting with Faroese being a verb-based language. I've noticed how often I say "I am studying in the UK" instead of "I study in the UK".. Slight difference, but an interesting one.

1/28/08, 2:53 PM

 
Anonymous Anonymous said...

Abby, they just announced that the new dictionaries are in stores today.

http://www.portal.fo/?lg=47405

The post doesn't say how much they'll cost, but they're probably not going to be cheap.

2/22/08, 11:16 AM

 
Anonymous Anonymous said...

Abbi, the dictionaries have been for sale here now for the last 11 years

4/15/19, 9:19 AM

 
Anonymous Anonymous said...

Abbi!!! Where are you?? Have you found the damn books??

7/2/19, 3:16 PM

 
Anonymous Anonymous said...

ABBI!!? GODDAMMIT ABBI!!! THE BOOKS ARE ABOUT TO BE SOLD OUT, HURRY UP..

4/20/20, 4:21 AM

 
Blogger Abay Barho said...

Nice information, valuable and excellent design, as share good stuff with good ideas and concepts, lots of great information and inspiration, both of which I need, Very good points you wrote here..Great stuff...I think you've made some truly interesting points.Keep up the good work.
meaning of designation in urdu

6/1/20, 9:33 AM

 
Anonymous Anonymous said...

Im sorry to inform you Abbi that the books you were searching for are now sold out, an updated version will be printed and for sale again in 2025, till then you must be patience and use your time wisely, try mo masturbate multible times during the day and you will feel better about your self now that you didn't get the book, if you have a problem with getting climax i would refer visiting a pornsite for inspiration and if you cant get it up you can go to the doctor and ask for what we call 'the blue pill' for a better experiance you could also visit a gentleman's club, (thats what i do when I'm waiting for books to get published) and how, keep in touch and talk to you soon.

4/15/21, 11:31 PM

 

Post a Comment

Subscribe to Post Comments [Atom]

<< Home